Chó ông Nghè chê cứt thối
Direct English translation
The doctoral laureate's dog scorns shit for being stinky.
Equivalent English version
Borrowed plumes do not make a bird
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ dựa hơi người quyền quý hoặc giàu sang mà sinh ra kênh kiệu, khinh người, tưởng mình cũng hơn người. Thường dùng để chê thói hợm hĩnh do ăn theo địa vị của người khác.
English explanation
Refers to someone who, by attaching themselves to a powerful or wealthy household, becomes arrogant and looks down on others. It is used to criticize borrowed pride and snobbery based on another person's status.